您现在的位置是: 首页 > 教育资讯 教育资讯

文言文高考占多少分,绐文言文高考

tamoadmin 2024-05-29 人已围观

简介1.高考文言文特殊用法真题2.高考翻译文言文3.高考文言文的18个虚词的意义和用法分别是什么?1. 高考文言文原文与翻译 1、范仲淹有志于天下 范仲淹二岁的时候死了父亲。母亲很穷,没有依靠。就改嫁到了常山的朱家。(范仲淹)长大以后,知道了自己的生世,含着眼泪告别母亲,离开去应天府的南都学舍读书。(他)白天、深夜都认真读书。五年中,竟然没有曾经脱去衣服上床睡觉。有时夜里感到昏昏欲睡,往往把水浇

1.高考文言文特殊用法真题

2.高考翻译文言文

3.高考文言文的18个虚词的意义和用法分别是什么?

文言文高考占多少分,绐文言文高考

1. 高考文言文原文与翻译

1、范仲淹有志于天下

范仲淹二岁的时候死了父亲。母亲很穷,没有依靠。就改嫁到了常山的朱家。(范仲淹)长大以后,知道了自己的生世,含着眼泪告别母亲,离开去应天府的南都学舍读书。(他)白天、深夜都认真读书。五年中,竟然没有曾经脱去衣服上床睡觉。有时夜里感到昏昏欲睡,往往把水浇在脸上。(范仲淹)常常是白天苦读,什么也不吃,直到日头偏西才吃一点东西。就这样,他领悟了六经的主旨,后来又立下了造福天下的志向。他常常自己讲道:“当先天下之忧而忧,后天下之乐而乐。”

原文:

范仲淹二岁而孤,母贫无靠,再适常山朱氏。既长,知其世家,感泣辞母,去之南都入学舍。昼夜苦学,五年未尝解衣就寝。或夜昏怠,辄以水沃面。往往糜粥不充,日昃始食,遂大通六经之旨,慨然有志于天下。常自诵曰:当先天下之忧而忧,后天下之乐而乐。

2、陈蕃愿扫除天下

陈藩十五岁的时候,曾经独自住在一处,庭院以及屋舍十分杂乱。他父亲同城的朋友薛勤来拜访他,对他说:“小伙子你为什么不整理打扫房间来迎接客人?”陈藩说:“大丈夫处理事情,应当以扫除天下的坏事为己任。不能在乎一间屋子的事情。”薛勤认为他有让世道澄清的志向,与众不同。

原文:

藩年十五,尝闲处一室,而庭宇芜岁。父友同郡薛勤来候之,谓藩曰:“孺子何不洒扫以待宾客?”藩曰:“大丈夫处世,当扫除天下,安事一室乎?”勤知其有清世志,甚奇之。

2. 高考文言文翻译的技巧~

文言文翻译的技巧和方法:

1)、要把文言语句放到上下文中理解。

要译好一个句子,同样要遵从“词不离句,句不离篇”的原则。要把文言语句放到上下文中来理解,放到具体的语言环境中来斟酌。判定文言虚词的意义和用法,一字多义的实词到底是哪个义项,文言句式是如何选用的,怎样准确断句,意译如何进行,这些都要依托上下文。离开了一定的语言环境,句子往往很难准确理解,也就很难能翻译好。有些考生不注重推敲上下文,两眼只盯着要求翻译的句子本身,结果是“欲速则不达”,翻译中出现偏差甚至错误,这就是没有语境意识造成的。

2)、翻译最基本的方法是将单音节词转换成双音节词。

古汉语与现代汉语的最大区别在于,古汉语以单音节词为主,即一个字就是一个词;而现代汉语以双音节词为主,即由两个字构成一个词。将古汉语翻译成现代汉语,在多数情况下就是把单音节词转换成双音节词。理解并掌握了这一方法,许多翻译题做起来就不难了。

例8:自以不能广施,至使此人颠沛,乃于所植竹处沟上立小桥,令足通行。

译文:自己认为不能够广泛施恩,以至使得这个人跌倒了,于是就在种植竹子处的水沟上建立一座小桥,让人足以能够通行。

原句中的“自”“以”“广”“施”“至”“使”“此”“乃”等都是由单音节词换成了双音节词。

3)、掌握文言文翻译的“换”“调”“留”“增”“补”“删”五字诀。

五字诀是译文语言组织的基本方法和技巧。举例简述如下:

(1)“换”。对那些词义已经发展,用法已经变化,说法已经不同的词,在译文中替换为现代汉语。

例9:叟识其意,曰:“老夫无用也。”各怀之而出。(09安徽卷)

译文:老人知道了我们的心思,说:“我不需要(它们)了。(于是我们)各自揣着书出来了。

“叟”换成“老人”,“识”换成“知道”,“意”换成“心思”,“怀”换成“揣着”。

(2)“调”对文言语句位置与现代汉语不同之处,主要是主谓倒装、宾语前置、定语后置、状语后置等倒装现象,译文依据现代汉语的语言规范,对成分位置作必要的移位调整。如例5中的定语后置,例6中的状语后置,例7中的宾语前置。

(3)“留”。保留古今词义完全相同的一些词。保留特定的专名术语,如人名、地名、民族名、官号、谥号、年号、特殊称谓、特殊的学术或专业术语,现在已经消失的事物等。

例10;与郡丞元宝藏深相交结,前后令长,未有不受其指麾者。(09年全国一卷)

译文:与郡丞元宝藏结交很深,前前后后的县令县长,没有不受到他指挥的。

(4)“增”。文言文省略现象较为突出,如省略句中的主、谓、宾成分,介词,数词后面的量词,甚至还有省略一个分句的现象,翻译时应根据现代汉语的语法规律增补必要的语言成分。如例1中的省略宾语,例2中的省略主语,例6中的介词省略,例7中的动词省略等。

(5)“补”,就是将文中省略掉部分补充出来。

(6)“删”。文言语句中有些虚词的用法,现代汉语没有类似用法的词语,也没有类似的句法结构,翻译时只能删除削减。如发语词“夫”“维”,起提宾作用的助词“之”经及一些凑足音节的助词。如例9中的“也”“而”。

4、增强文言功底,培养文言语感。

这是做好翻译题乃至做好所有文言文题目最根本的一点。文言文阅读理解能力的形成和提高决非一朝一夕之功。以上所讲的方法和技巧说到底都还是“末技”;其实,根本的技巧还是来自功底,来自内力。为了增强文言功底和文言阅读的内力,考生一要做好文言实词、文言虚词、文言句式、词类活用等方面的知识储备;二要注重平时积累。文言知识点很多,考生要养成积累的习惯,随时随地、一点一滴地积累,聚沙成塔,集腋成裘;三要注意复习以前学习过的课文,因为做高考题许多就是对平时学习过的课文知识和能力的迁移,甚至有些考查的知识点就直接来自学习过的课文。因此要回归课本,尤其是对于文言文阅读能力较弱的同学;四要多练习,通过练习来掌握500字左右的文言文段的阅读套路,培养文言语感,增强解题能力。

3. 高考古文翻译方法及窍门

一、基本方法:直译和意译。

文言文翻译的基本方法有直译和意译两种。所谓直译,是指用现代汉语的词对原文进行逐字逐句地对应翻译,做到实词、虚词尽可能文意相对。直译的好处是字字落实;其不足之处是有时译句文意难懂,语言也不够通顺。所谓意译,则是根据语句的意思进行翻译,做到尽量符合原文意思,语句尽可能照顾原文词义。意译有一定的灵活性,文字可增可减,词语的位置可以变化,句式也可以变化。意译的好处是文意连贯,译文符合现代语言的表达习惯,比较通顺、流畅、好懂。其不足之处是有时原文不能字字落实。这两种翻译方法当以直译为主,意译为辅。

二、具体方法:留、删、补、换、调、变。

“留”,就是保留。凡是古今意义相同的词,以及古代的人名、地名、物名、官名、国号、年号、度量衡单位等,翻译时可保留不变。

“删”,就是删除。删掉无须译出的文言虚词。比如“沛公之参乘樊哙者也”--沛公的侍卫樊哙。“者也”是语尾助词,不译。

“补”,就是增补。(1)变单音词为双音词;(2)补出省略句中的省略成分;(3)补出省略了的语句。注意:补出省略的成分或语句,要加括号。

“换”,就是替换。用现代词汇替换古代词汇。如把“吾、余、予”等换成“我”,把“尔、汝”等换成“你”。

“调”就是调整。把古汉语倒装句调整为现代汉语句式。主谓倒装句、宾语前置句、介宾后置句、定语后置句等翻译时一般应调整语序,以便符合现代汉语表达习惯。

“变”,就是变通。在忠实于原文的基础上,活译有关文字。如“波澜不惊”,可活译成“(湖面)风平浪静”。

古文翻译口诀

古文翻译,自有顺序,首览全篇,掌握大意;

先明主题,搜集信息,由段到句,从句到词,

全都理解,连贯一起,对待难句,则需心细,

照顾前文,联系后句,仔细斟酌,揣摩语气,

力求做到,合情合理,词句之间,联系紧密。

若有省略,补出本意,加上括号,表示增益。

人名地名,不必翻译,人身称谓,依照贯例,

"吾""余"为我,"尔""汝"为你。省略倒装,都有规律。

实词虚词,随文释义,敏化语感,因句而异。

译完之后,还须仔细,逐句对照,体会语气,

句子流畅,再行搁笔。

高考文言文特殊用法真题

陈公弼传:译文公名讳希亮,字公弼,姓陈,眉州青神人。起初为长沙县令,后来去职担任雩都县令。资深的官吏曾腆轻视法令,买卖官司。因为陈公年青轻视陈公。陈公就任的那天,首先查得他的重大罪责,曾腆扣头以至于出血,愿意自我改过。陈公警诫他,宽免了他。适逢陈公修建县学,曾腆把家财用来资助官府,让子弟都进入县学学习,最终他成为良吏,而且子弟中有考取了进士的。

译文因为母亲年纪大,陈公请求回到蜀州。到剑州临津任职。因为母亲去世离开官职。守孝期满(孝服去除),担任开封府司录官。

译文第二年,盗贼在京西起事,杀死守令,富弼丞相举荐陈公,认为他可以重用,陈公担任房州知州。房州平素没有军队守备,百姓非常恐惧想要逃亡离开这里。陈公率领几百牢城卒,日夜训练检阅,名声震动山南。百姓依靠他们而得以安定,盗贼不敢进入房州境内。然而殿侍雷甲带领百余名兵士,追捕盗贼到竹山,雷甲不能辖制(管制)士兵,士兵所到之处做下残暴之事。有人上报有大盗入境将要到达城门,陈公亲自统率士兵在水边阻止抵御盗贼。陈公亲自处于前列,命令士兵将弓箭拉满但不射出。士兵都如同木偶人一样笔直站立,雷甲向他们射箭,他们毫不动摇,雷甲于是下马拜服,请求处以死罪,说:“起初不知道是您的军队啊。”吏士请求斩杀雷甲来示众。陈公不答应,只处置了做下凶暴行为的十几人,劝告其余的人并使他们离开,让雷甲用捕捉盗贼的方式赎自己的罪。

译文屯驻在寿春的虎翼军士兵因为谋反被诛杀,迁移其余没有谋反的士兵数百人到庐州。士兵正惶惑不安。一天,有暗中进入公府房屋将要做不利之事的人。衬公笑着说:“这必定是喝醉酒而已。”陈公宽恕了他,将他流放,把其余士兵全部交给公府左右使令,并且让他们把守仓库。人们替陈公害怕,陈公更加亲近信任他们。士兵都用手指心发誓愿意为陈公出生入死。

译文后来陈公担任江东刑狱提点,又移任河北,入京担任开封府判官。荥州煮盐共有十八口井,年岁久远渐渐枯竭,然而官府按照起初的数量索要赋税。老百姓破产而被没收财产的有三百一十五家。陈公替他们进言,归还他们被登记没收的财产,每年免除三十余万斤盐税。升任京东转运使。不久,退休死去,享年六十四岁,官位至太常少卿,赠工部侍郎。

译文陈公对我去世的父亲来说是长辈。我在凤翔为官时,实际上跟随陈公二年。在那时,我年少气盛,愚昧没有经历事情,多次与陈公争执辩论,至于在言辞脸色上有所表现,不久就对此感到后悔。我私下里曾经认为陈公是古代遗留下来的正直之人,然而遗憾他不被重用,没有取得大的功名,只有当时的士大夫能够谈论他的作为。陈公去世十四年了,旧友长辈一天天地衰老减少,我恐怕陈公的事迹最终至于湮没,想私下记载他的行为与事迹,然而遗憾不能详细了解,我得到范景仁先生给陈公写的墓志铭,又用听到和看到的事情补充它,写成了陈公传。我平生不写行状墓碑,却独写了这篇文章,以后有君子能够以此考察观看。

译文赞曰:从诸位长辈那里听说,陈公弼脸色严肃冷峻,喜欢当面折服他人。士大夫一起宴饮游玩,听到陈公弼到来,就谈笑寡味,饮酒没有乐趣,坐上宾客渐渐起身离开。他的天性就是这样。然而他立身的品行有超过他人的地方。谏议大夫郑昌说:“山上有猛兽在,藜藿因为它不被采摘。”淮南王谋反时,他谈论公孙丞相好像轻而易举,所害怕的只有汲黯。假使陈陈公弼穿着礼服站立在朝廷上,他的威望能够影响到千里之外啊。

高考翻译文言文

1. 高考文言文十八个虚词及其用法

一、之1、代词:代人,代事,代物例:欲报之于陛下也 悉以咨之 先帝称之曰能 肉食者谋之 公与之乘 名之者谁 天下顺之 固以怪之矣 始指异之 故为之文以志 名之者谁 环而攻之而不胜 天下顺之 属予作文以记之 愿陛下亲之信之2、助词:(1)相当于现代汉语的“的”(这一类最多):如,宫中之事 以伤先帝之明 穷山之高而止 然后知是山之特立 其高下之势 山间之四时也 山水之乐 宴酣之乐 而不知人之乐 三里之城 固国不以山溪之险 览物之情 予尝求古仁人之心 此则岳阳楼之大观也 前人之述备矣 (2)用在主谓词组之间,取消句子的独立性:如,镜之新开 冷光之乍出于 人之学也不知日之入 (3)补充音节(这一类很少):如,公将鼓之 怅恨久之3、动词(这一类初中课本中极少)如:辍耕之垄上 又间令吴广之次所旁4、语法作用(这一类涉及到文言语法,初中生不要求掌握):如, 何陋之有 居庙堂之高则忧其民 宋何罪之有二、其1、代词(这一类较多):代人 代物 代事 也可表远指相当于“那” 如,以彰其咎 百姓多闻其贤 苦其心志 刻唐贤今人诗赋于其上 其乡人曰望其旗靡 故其文疏荡 今观其文章 听其议论之宏辩 日与其徒上高山 2、表语气(这一类较少)如,其真不知马耶 其真不知马也三、以1、作介词,可解释为:用、靠、凭、凭借、因为、拿、把等等例,醒能述以文者(用) 以天下之所顺(凭、凭借) 不以物喜(因为) 悉以咨之(拿) 必以分人(把) 气可以养而致(凭、凭借) 太尉以才略冠天下(凭) 咨臣以当世之事(拿) 先帝不以臣卑鄙(因为) 虽不能察,必以情(根据) 2、连词(1)表目的:译为 来 用来例、属予作文以记之 杀之以应陈涉 以光先帝遗德 以昭陛下平明之理 以彰其咎 以告先帝之灵 故为之文以志 以激怒其众 以知天地之广大 将以攻宋 (2)表结果:译为 以致例、以伤先帝之明 以塞忠谏之路也(此类较少)3、其它(1)以为:译为 认为 例,或以为死 (2)所以:a、用来之意,例,此臣所以报先帝而忠陛下之职分也 所以动心忍性b、……的原因,例,此先汉所以兴隆也(3)相当于“而”:如,醉则更相枕以卧 (4)通假字:如,固以怪之矣(通“已”)(初中课本中只此一个)四、乎1、语气词(一般用在句未):例,死国可乎? 王侯将相宁有种乎? 是亦不可以已乎!2、介词(一般用在句中): 例,在乎山水之间也 颓然乎其间者 然后知天下文章聚乎此也3、作词尾(一般用在形容词后):例,悠悠乎与灏气俱 洋洋乎与造物者游(相当于“……的样子”)五、虽1、即使之意。

例,虽有千里之能 虽不能察 虽多何为 虽杀臣,不能绝也2、虽然之意。例,百氏之书,虽无所不读 风力虽尚劲 虽然,公输盘为我为云梯六、然1、代词:这样的意思。

例,吴广以为然 然,胡不已乎 虽然,公输盘为我为云梯2、作词尾:表……的样子。例,颓然乎其间者 望之蔚然而深秀者 我善养吾浩然之气 满目萧然3、连词:表转折。

例,然侍卫之臣不懈于内 然文不可以学而能七、或1、有的人:如,今或闻无罪 或以为死 或以为亡 2、有时候:如,一食或尽粟一石 或王命急宣3、或许:如,或异二者之为八、为1、介词(相当于“被”“替”):如,士卒多为用者 山峦为睛雪所洗 为我吊望诸君之墓 2、动词:如,为坛而盟(筑) 酿泉为酒(酿造)。

2. 高中文言文特殊句式特点、、要附加例句的

高中文言文特殊句式专题第一课时一、判断句用“者……也”表判断“陈胜者,阳城人也。”

(陈胜是阳城人)“方柯者,语文小栈之站长也。”(方柯是语文小栈网站的站长)“廉颇者,赵之良将也。”

(廉颇是赵国的良将)句末用“也”表判断 “城北徐公,齐国之美丽者也。”(城北徐公是齐国的美丽的人)“方柯,天才也。”

(方柯是天才)用“者”表判断 “方柯者,中国之人。”(方柯,是中国人)用“为”表判断 “为天下理财,不为征利。”

(……不能说是设法生财)用“乃”表判断 “是乃狼也。”(这是狼) “电脑乃高科技用具。”

(电脑是高科技用具)文言文判断句最显著的特点就是基本上不用判断词"是"来表示,而往往让名词或名词性短语直接充当谓语,对主语进行判断,其句式有如下几种表示法:“。

者,。

也。”这是文言判断句最常见的形式。

主语后用“者”,表示提顿,有舒缓语气的作用,谓语后用“也”结句,对主语加以肯定的判断或解说。如:“陈涉者,阳城人也。”

(《史记.了涉世家》)“。

也。”判断句中,有时“者”和“也”不一定同时出现,一般省略"者",只用“也”表判断。

如:“操虽托名汉相,其实汉贼也。”(《资治通鉴》)“。

者,。

有的判断句,只在主语后用“者”表示提顿,这种情况不常见。如:“四人者,庐陵萧君圭君玉,长乐王回深父,余弟安国平父,安上纯父。”

(王安石《游褒禅山记》)“。

者也。”在句末连用语气词“者也”,表示加强肯定语气,这时的“者”不表示提顿,只起称代作用。

这种判断句,在文言文中也比较常见。如:“城北徐公,齐国之美丽者也。”

(《战国策.齐策》)无标志判断句。文言文中的判断句有的没有任何标志,直接由名词对名词作出判断。

如:“刘备天下枭雄。”(《赤壁之战》)另外,在文言文中有时为了加强判断的语气,往往在动词谓语前加副词“乃、必、亦、即、诚、皆、则”等。

需要注意的是,判断句中谓语前出现的“是”一般都不是判断词,而是指示代词,作判断句的主语,而有些判断句中的“是”也并非都不表示判断,“是”在先秦古汉语中少作判断词,在汉以后作判断词则多起来。还有,肯定判断谓语前加的副词和否定判断谓语前加的否定副词“非”,都不是判断词。

判断句是对事物的性质、情况、事物之间的关系做出肯定或否定判断的句子。文言中常用以下几种形式表示判断。

1.用“者”或“也”表判断。这是典型的文言判断形式。

有用“……者,…也”的,其中“者”表停顿,“也”表判断;有单用“者”或“也”的;也有“者也”在句尾连用的。例如:陈胜者,阳城人也。

(司马迁《陈涉世家》)师者,所以传道受业解惑也。(韩愈《师说》)四人者,庐陵萧君圭君玉,长乐王回深父,……(王安石《游褒禅山记》)项脊轩,旧南阁子也。

(归有光《项脊轩志》)夫战,勇气也。(《左传·曹判论战》)莲,花之君子者也。

(周敦颐《爱莲说》)2.用副词“乃”“则”“即”“皆”“耳”等表判断。这种形式也较为多见。

例如:当立者乃公子扶苏。(司马迁《陈涉世家》)此则岳阳楼之大观也。

(范仲淹《岳阳楼记》)即今之偶然在墓者也。(张溥《五人墓碑记》)夫六国与秦皆诸侯。

(苏洵《六国论》)3.用动词“为”“是”表判断。其中“是”表判断,要注意和用作代词的“是”的区别。

例如:故今之墓中全乎为五人也。(张溥《五人墓碑记》)如今人方为刀俎,我为鱼肉,何辞为? (司马迁《鸿门宴》)问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。

(陶渊明《桃花源记》)巨是凡人,偏在远郡,行将为人所并。(司马光《赤壁之战》)石之铿然有声者,所在皆是也。

(代词,这样) (苏轼《石钟山记》)同行十二年,不知木兰是女郎。(《木兰诗》)4.用否定副词“非”等表示否定的判断。

例如:六国破灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦(苏洵《六国论》)城非不高也,池非不深也,兵革非不坚利也……(《孟子·得道多助,失道寡助》5.直接表示判断。既不用判断词,也不用语气词,通过语意直接表示判断。

例如:刘备天下条雄。(司马光《赤壁之战》)刘豫州王室之胃。

(同上)第二课时二、被动句所谓被动,是指主语与位于之间的关系是被动关系,也就是说,主语是位于动词所表示的行为的被动者、受害者,而不是主动者、实施者。用“为”表被动 “身死人手,为天下笑者。”

(……被天下人嘲笑)用“被”表被动 “忠而被谤,能无怨乎?”(忠心却被别人诽谤,能不怨恨吗?)用“见”表被动 “……徒见欺”(……白白地被欺骗)用“于”表被动 “受制于人”(被人控制) “不能容于远近。”(不能被邻里所容)被动句总结 文言文中,被动句的主语是谓语动词所表示的行为被动者,受事者,而不是主动者,施事者。

在古汉语中,在古汉语中,被动句主要有两大类型:一是在标志的被动句,即借助一些被动词来表示,二是无标志的被动句,又叫意念被动句。1、有标志的被动句,大体有以下几种形式:动词后用介词“于”表被动,“于”起介绍引进动作行为的主动者的作用。

如:“故内惑于郑袖,外欺于张仪。

3. 高考文言文阅读经典题型和技巧

首先要把每个实虚词的解释了解透彻,这是基本,就好比看一篇文章一样,如果这篇文章有很多字你不认识,那么你肯定一知半解或者看不懂。

我想到现在我们同学已经有80%的实虚词已经了解,剩下的时间看一下并用笔标记一下你不会的那些实虚词并把它背诵下来。接下来我们讲解文言文阅读方法及做题技巧。

一、首先要掌握正确的文言文阅读方法。 众所周知,由于考试受时间和空间的限制,它具有不准借助任何工具书,只能独立解题的特殊性,因此不少学生心理上比较紧张,拿到文言文材料,常常是读完一遍就去选择答案。

其实这种作法是很不正确的,作为文言应试的阅读应分三步进行: 第一步:初读全文 指的是集中心思稳住神,浏览或跳读一遍。最近几年高考都有一篇考人物传记的,看这样的文章要知道记载几个人,有的人物关系简明,有的人物关系复杂。

一般有主人公,主人公有正反好坏之分,在人物身上,表现一种特殊的品格和性格。这要求考生解读人物关系,体味出人物的特有的品格和性格。

作者写人物传记 ,或出于某种政治需要,或出于个人目的,通过人物传记,表现作者的观点和态度,要求考生能分析传记的基本内容,概括作者的观点态度。内容上:材料所涉及的人与事或相夫教子、事亲至孝,弘扬民族传统美德;或古代贤臣良吏,勤政爱民、廉洁奉公、刚直抗上、执法如山等既符合于传统的道德规范,又不失现实教育意义。

第一遍能懂六七成即可。往届有些考生在读文言语段时,对自己要求太高,第一遍没读懂就心急火燎,在个别语句上纠缠,非要字字句句弄个水落石出不可,结果反而难以明其大意。

应该说,学生当中这种情况存在还是非常普遍的,其实你应该明白,高考作为选拔性的考试,它所选的文言语段一定不会容易到一看即懂的地步,第一遍看不大懂是很正常的。所以大可不必因此而紧张。

第二步:细读题目 在这一步骤当中,须一一落实要求答题的字、词、句、段在材料中的对应位置,一般来说,运用所学的知识,较易题可以在这一步基本完成。(充分利用所给选项,运用比较法、排除法根据是非准偏,选出正确项)同时这一步中特别要强调的是利用好几道题目,如实词解释,句子翻译,分析概括题等,因为在它们身上,你可以获得大量文段理解的信息。

尤其是选择题(下列说法符合文意的一项或者下列说法不符合文意的一项是),此题信息量非常大,虽然其中肯定有一项或几项不符题意,但错误的也往往只是些小问题。因此通过看最后一题,你对文意的把握必将会在第一步的基础上有个很大的提高。

第三步:重读全文 这一步是从更高的层次上认知全文。大致相当于精读研读的水平;既加深了对文意的理解,又能对前两步出现的偏误作纠正,因此是一个深入兼复核的过程 。

通过这一步阅读之后解答一些综合性比较强的题目也就驾轻就熟了。 应该说文言应试的三步阅读法是经过许多学子高考实战检验而总结出来的一条科学有效的应试方法,复习当中学生须加以掌握和运用。

这样可以少走很多弯路。二文言文阅读做题技巧1要善于借助。

例如,善于借助字形分析和邻里相推,来正确判定实词词义,观照语言环境掌握虚词用法。这一阶段要有排除干扰的意识,例如古今异义的干扰,防止望文生义,以今释古。

2代入法----知识迁移。高考文言段不会脱离课本知识另起炉灶,所以要善于知识迁移,联系已有知识尤其是常用词的常用义项和常见虚词的一般用法来推出新知。

3排除法----信息筛选题 根据陈述对象可以排除干扰项,确定答案范围 4 析结构推断它在文章中的结构来推断它的词性,进而推断它的词义。翻译文言句子可从下列几方面着手。

1、结合语境,把握句意。要翻译好一个句子,必须对整篇文章有一总体把握。

将你要翻译的那个句子放在整个语段中进行揣摩,这样才能基本把握所翻句子的大概意思。有些同学在初读文言段时,对自己要求太高,第一遍没有读懂就心急火燎,在个别词语上纠缠,结果反而难以明其意。

所以要保持良好的心态,调动各种手段,善于前后推导,整体把握语意。2、落实句式特点。

常见的文言句式有判断句,被动句,省略句,倒装句(包括宾语前置句,定语后置句,介词结构后置句等)。每种句式都有其特定的标志,我们要识记一些典型例句并加以归纳整理。

在翻译句子之时,先判断句式,然后在翻译时要翻出这种句式的特点来。如省略句就必须补出它所省略的成份,当然补充部分须加小括号;倒装句就必须按正常的语序来翻译;原句是疑问句,所译出的句子也应加上问号。

文言文中还有一种极其特殊的现象:文言文固定格式。这也是一个重要的考点。

固定格式也叫固定结构,它的语法特点就是由一些不同词性的词凝固在一起,固定成为一种句法结构,表达一种新的语法意义,世代沿用,约定俗成,经久不变。一旦你没有准确判断出固定结构,那么你的翻译就会差之千里。

详细类型见上所举。3、落实重点虚词和实词。

要掌握实词的一词多义、古今异义、通假字、词类活用等。如“沛公军灞上”一句就考了词类活用的知识点,如果“军”字翻译错了,那就要失分了。

所以在考试时应特别注意这些。

4. 高中文言文虚词“之,于,者”的用法

答案:1.之 ⑴他、她、它(们).⑵的.⑶往,到.去.⑷这,此.⑸作宾语前置的标志.⑹我.⑺调整音节,无实义.⑻用在主谓结构中,表示了消句子独立性.⑼作定语后置的标志.于 “于”是介词,总是跟名词、代词或短语结合,构成介宾短语去修饰动词、形容词,表示多种组合关系.1、引进动作的时间、处所、范围、对象、方面、原因等,视情况可译为“在”“在……方面”“在……中”“向”“到”“自”“从”“跟”“同”“对”“对于”“给”“由于”等.例如:苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯.(《出师表》在……中) 请奉命求救于孙将军.(《赤壁之战》向) 于其身也,则耻师焉……(《师说》对、对于) 2、放在形容词之后,表示比较,一般可译为“比”,有时可译为“胜过”.例如:冰,水为之,而寒于水.(《劝学》) 有时则只是表示对象的性质和状态,可不译.3、放在动词之后,引进行为的主动者,可译为“被”,有时动词前还有“见”“受”等字和它相应.例如:吾不能举全吴之地……受制于人……(《赤壁之战》) 4、复音虚词“于是”,用法与现代汉语的“于是”不完全相同.①放在句子开头,表前后句的承接或因果关系,与现在的承接连词或因果连词相同.现代汉语也这样用.②放在谓语之前或谓语之后,“于是”属介宾短语作状语或补语.可根据“于”的不同用法,分别相当于“在这”“从这”等.吾祖死于是,吾父死于是.(“在这职业上”《捕蛇者说》) 3者 助词,主要有两种用法.一种是附在别的词或短语之后,组成名词性短语.如:将藏之于家,使来者读之,悲予志焉.(《〈指南录〉后序》) 用叶者取叶初长足时,用芽者自从本说,用花者取花初敷时,用实者成实时采.(《采草药》) “者”的另一种用法是放在一个词或一组词后边,起提顿作用:先用“……者 ”提出要说明的事物,稍微停顿一下,然后说明或论断.如:大阉之乱,缙绅而能不易其志者,四海之大,有几人欤?(《五人墓碑记》) 古之让天之者,是去监门之养而离臣虏之劳也.(《五蠹》) “者”有时放在时间词之后,起语助作用,可不译.如:今者项庄拔剑舞,其意常在沛公也.(《鸿门宴》) “者”有时放在数词后边,可译为“个”“样”之类.如:此数者用兵之患也,而操皆冒行之.(《赤壁之战》)。

高考文言文的18个虚词的意义和用法分别是什么?

1. 高考文言文原文与翻译

1、范仲淹有志于天下

范仲淹二岁的时候死了父亲。母亲很穷,没有依靠。就改嫁到了常山的朱家。(范仲淹)长大以后,知道了自己的生世,含着眼泪告别母亲,离开去应天府的南都学舍读书。(他)白天、深夜都认真读书。五年中,竟然没有曾经脱去衣服上床睡觉。有时夜里感到昏昏欲睡,往往把水浇在脸上。(范仲淹)常常是白天苦读,什么也不吃,直到日头偏西才吃一点东西。就这样,他领悟了六经的主旨,后来又立下了造福天下的志向。他常常自己讲道:“当先天下之忧而忧,后天下之乐而乐。”

原文:

范仲淹二岁而孤,母贫无靠,再适常山朱氏。既长,知其世家,感泣辞母,去之南都入学舍。昼夜苦学,五年未尝解衣就寝。或夜昏怠,辄以水沃面。往往糜粥不充,日昃始食,遂大通六经之旨,慨然有志于天下。常自诵曰:当先天下之忧而忧,后天下之乐而乐。

2、陈蕃愿扫除天下

陈藩十五岁的时候,曾经独自住在一处,庭院以及屋舍十分杂乱。他父亲同城的朋友薛勤来拜访他,对他说:“小伙子你为什么不整理打扫房间来迎接客人?”陈藩说:“大丈夫处理事情,应当以扫除天下的坏事为己任。不能在乎一间屋子的事情。”薛勤认为他有让世道澄清的志向,与众不同。

原文:

藩年十五,尝闲处一室,而庭宇芜岁。父友同郡薛勤来候之,谓藩曰:“孺子何不洒扫以待宾客?”藩曰:“大丈夫处世,当扫除天下,安事一室乎?”勤知其有清世志,甚奇之。

2. 急需高考常考的古文翻译句子

古文翻译表达题存在的问题: 1语言表达:简洁、准确。

2语境分析:尽量结合语境,整体把握。 翻译原则:字字落实(本题错误多表现为译错、译多、译少);直译为主,意译为辅 古文翻译的原则:信、达 信:要求译文准确表达原文的意思,不歪曲、不遗漏、不随意增减意思 达:要求译文明白通顺,符合现代汉语的表达习惯。

一. 如何达到'信'的要求: 要达到古文翻译'信'的要求,首先要忠实原文,不凭主观好恶随意增减意思,其次还要注意以下几方面的问题: 1、注意古今词义、色彩的变化: ⑴先帝不以臣卑鄙,猥自枉曲,三顾臣于草庐之中。(色彩变化) 译:先帝不因为我低贱鄙陋,降低身份,委屈自己,三次到草房中来看望我。

⑵璧有瑕,请指示王(单、双音节词的变化) 译:璧上有斑点,请让我指出来给大王看。 ⑶所以遣将守关者,备他盗之出入与非常也(词义变化) 译:(我)派遣军队守住函谷关的原因,是防备其他盗贼进来和意外变故 2、注意词类活用现象 ⑴一狼径去,其一犬坐于前。

(名做状) 译:一只狼径直地离开了,其中的(另一只)象狗一样坐在屠者的面前。 ⑵君子死知已,提剑出燕京(为动) 译:君子为知已而死,提着剑离开燕京。

⑶先生之恩,生死而肉骨也。(《中山狼传》)(使动) 译:先生的大恩,是使死了的人复生,使白骨长肉啊! 3、注意有修辞的语句的翻译 ⑴乃使蒙恬北筑长城而守藩篱(比喻) 译:于是派蒙恬在北边修筑长城并守住边防 ⑵臣以为布衣之交尚不相欺,况大国乎?(借代) 译:我认为老百姓之间的交往,尚且不相互欺骗,更何况大的国家呢? ⑶何故怀瑾握瑜而自令见放为?(比喻) 译文:为什么要保持美玉一样高洁的品德而使自己被流放呢? 4、注意有委婉说法的语句的翻译 ⑴若有从君惠而免之,三年将拜君赐 如果仰赖贵国国君的恩惠,我们国君赦免了我们,三年后我们将要兴师报仇。

⑵生孩六月,慈父见背;行年四岁,舅夺母志(《陈情表》)。 译:我生下来六个月,慈爱的父亲就离开我去世了;到了四岁,舅父强迫母亲改变守节的志愿,把她嫁给了别人。

5、注意并提句的翻译,要分开表述 ⑴若有作奸犯科及为忠善者,宜付有司论其刑赏。 二、如何做到“达”的要求 古文翻译除了要忠实原文,准确翻译外,还在语言表达提出了较高的要求,要我们做到意明白易懂,不含糊不费解;语句通顺流利,衔接紧密,过流自然。

这就要处理好以下几方面的问题: 1、符合现代汉语表达的习惯 ⑴庖丁为文惠君解牛。译:一个厨师丁替文惠君分解牛。

(应改为“一个叫丁的厨师”) ⑵死事之惨,以辛亥三月二十九日围攻两广督署之役为最。 译文:牺牲最惨重的,要算辛亥年三月二十九日围攻两广督署的那次战斗。

牺牲的惨重,首推辛亥三月二十九日围攻两广督署的那次战斗。 2、注意古汉语特殊的句式(省略句、倒装句、被动句) ⑴公之视廉将军孰与秦王?(省略句) 译:你们看廉将军与秦王相比谁更厉害。

⑵安在公子能急人之困也!(主谓倒装) 译:公子能急人之困的美德,表现在哪里呢? ⑶人谁又能以身之察察,受物之汶汶者乎?(定语后置、省略) 译文:人们又有谁愿意让自己的洁白之身受脏物的污染呢? ⑷予羁縻不得还,国事遂不可收拾(无标志的被动句) 译:我被拘留不能回来,国家的事情于是无法收拾。 巩固练习: 1.臣之壮也,犹不如人;今老矣,无能为也已。

译:我壮年的时候,尚且还不如一般人;现在老了,不能做什么了。 2.若亡郑而有益于君,敢以烦执事。

……焉用亡郑以陪邻? 译:如果使郑国灭亡而能对你有利,冒昧的拿亡郑这件事来麻烦你。为什么要灭掉郑国来增加邻国的土地呢? 3.吾不能早用子,今急而求子,是寡人之过也。

译:我不能早重用你,现在事急才来求你,这是我的过错。 4.夫晋,何厌之有? 译:晋国,有什么满足的时候呢? 5.微夫人之力不及此。

因人之力而敝之,不仁;失其所与,不知;以乱易整,不武。 译:我如果没有那个人的力量到不了今天。

借助人家的力量又去伤害他。这是不仁德的;失掉同盟者,这是不明智的;用混乱相攻代替联合一致,这是不勇武的。

6.昔者之战也,非二三子之罪也,寡人之罪也。如寡人者,安与知耻? 译:从前的战争失败不是你们的罪过,是我的罪过。

像我这样的人,哪里还知道耻辱? 7.我孰与城北徐公美? 译:我同城北的徐公相比谁更美丽? 8.吾妻之美我者,私我也;妾之美我者,畏我也。 译:我的妻子认为我美,是因为偏爱我;妾认为我美,是因为害怕我。

9.期年之后,虽欲言,无可进者。 译:满一年之后。

即使有人想尽言,也没有什么可进谏的了。 10.此所谓战胜于朝廷。

译:这就是人们所说的在朝廷上战胜别国。 11.入而徐趋,至而自谢,曰:老臣病足,曾不能疾走,不得见久矣。

译:触龙进去的时候,做出快步走的姿势而慢慢地走,到了太后跟前谢罪说:“老臣脚有毛病,以致连快走也不能,很久没来看您了。 14.无乃尔是过与? 译:恐怕该责备你了吧! 15.是社稷之臣也,何以伐为? 译:这是国家的臣属,为什么要讨伐他呢? 16.故远人不服,则修文德以来之;既来之,则安之。

译:所以如果远方的。

一、而

1.连词

(1)表并列,一般不译,有时可译为“又”。

蟹六跪而二螯。(《劝学》)

(2)表递进,可译为“并且”或“而且”。

君子博学而日参省乎己。(《劝学》)

(3)表承接,可译为“就”“接着”“然后”“于是”,或不译。

①余方心动欲还,而大声发于水上。(《石钟山记》)

②图穷而匕首见。(《史记·荆轲刺秦王》)

(4)表转折,可译为“但是”“却”。

青,取之于蓝,而青于蓝。(《劝学》)

(5)表假设,可译为“如果”“假如”。

诸君而有意,瞻予马首可也。(《冯

婉贞》)

(6)表修饰,即连接状语和中心语,可不译或译为“地”。

①吾尝终日而思矣。(《劝学》)

②吾恂恂而起。(《捕蛇者说》)

(7)表因果,可译为“因而”。

表恶其能而不用也。(《资治通鉴·赤壁之战》)

2.代词

只用作第二人称,一般做定语,译为“你的”;偶尔也做主语,译为“你”。

某所,而母立于兹。(《项脊轩志》)

3.音节助词

常与其他虚词构成“复音虚词”。如:“而已”,放在句末,表示限止的语气助词,相当于“罢了”。

①一人、一桌、一椅、一扇、一抚尺而已。(《口技》)

②闻道有先后,术业有专攻,如是而已。(《师说》)

“已而”“俄而”一般用来表示时间不久。

二、何

1.副词

(1)用在句首或动词前,常表示反问,可译为“为什么”“怎么”。

①何不按兵束甲,北面而事之?(《资治通鉴·赤壁之战》)

②徐公何能及君也?(《邹忌讽齐王纳谏》)

(2)用在形容词前,表示程度深,可译为“怎么”“多么”“怎么这样”。

水何澹澹,山岛竦峙。(《观沧海》)

2.代词

(1)疑问代词,可译为“什么”。

问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。(《桃花源记》)

(2)做动词或介词的宾语,可译为“哪里”。

①豫州今欲何至?(《资治通鉴·赤壁之战》)

②胡为乎遑遑欲何之?(《归去来兮辞》)

3.复音虚词

“何如”,“何以”。

“何如”常用于疑问句中,表疑问或诘问,相当于“怎么样”或“什么样”。

樊哙曰:“今日之事何如?”(《史记·鸿门宴》)

“何以”即“以何”,介宾短语,用于疑问句中做状语,根据“以”的不同用法,分别相当于“拿什么”“凭什么”等。

何以战?(《左传·曹刿论战》)

三、乎

1.语气助词

(1)表疑问语气,可译为“吗”“呢”。

儿寒乎?欲食乎?(《项脊轩志》)

(2)表测度或商量语气,可译为“吧”。

①王之好乐甚,则齐国其庶几乎?(《庄暴见孟子》)

②日食饮得无衰乎?(《触龙说赵太后》)

(3)表反问语气,可译为“吗”。

王侯将相宁有种乎?(《史记·陈涉世家》)

(4)用于感叹句,可译为“啊”“呀”等。

呜呼!孰知赋敛之毒有甚是蛇者乎!(《捕蛇者说》)

(5)用在句中的停顿处,表舒缓语气,可不译。

胡为乎遑遑欲何之?(《归去来兮辞》)

2.介词,相当于“于”

①生乎(在)吾前,其闻道也固先乎(比)吾。(《师说》)

②叫嚣乎东西。(《捕蛇者说》)

3.用于词尾,可译为“……的样子”。

恢恢乎其于游刃必有余地矣!(《庖丁解牛》)

四、乃

1.副词

(1)表示顺接,可译为“就”“这才”等。

刿曰:“肉食者鄙,未能远谋。”乃入见。(《左传·曹刿论战》)

(2)表示某一行为出乎意料或违背常理,可译为“却”“竟(然)”“反而”等。

①今君乃亡赵走燕。(《史记·廉颇蔺相如列传》)

②今其智乃反不能及。(《师说》)

(3)表示限制或条件,可译为“才”“仅”等。

臣乃敢上璧。(《史记·廉颇蔺相如列传》)

(4)用在判断句中,起确认作用。可译为“是”“就是”等。

①若事之不济,此乃天也。(《资治通鉴·赤壁之战》)

②当立者乃公子扶苏。(《史记·陈涉世家》)

2.代词

第二人称代词,“你”“你的”。

王师北定中原日,家祭无忘告乃翁。(《示儿》)

五、其

1.代词

(1)第三人称代词。可代人、事物,用在名词之前,做领属性定语,可译为“他的”“它的”(包括复数)。

臣从其计,大王亦幸赦臣。(《史记·廉颇蔺相如列传》)

(2)第三人称代词。一般代人,用在动词或形容词之前,做主谓短语中的小主语(主谓短语,在句中做主语或宾语修饰语),应译为“他”“它”,不能加“的”。

①秦王恐其破璧。(“其破璧”做宾语)(《史记·廉颇蔺相如列传》)

②其闻道也固先乎吾。(“其闻道”做主语)(《师说》)

③此皆言其可目者也。(“其可目”做宾语)(《芙蕖》)

(3)第一人称代词。可用做定语或小主语,视句意译为“我的”或“我(自己)”。

①今肃迎操,操当以肃还付乡党,品其名位,犹不失下曹从事。(《资治通鉴·赤壁之战》)

②而余亦悔其随之而不得极夫游之乐也。(《游褒禅山记》)

(4)指示代词,表远指。做定语,可译为“那”“那个”“那些”“那里”。

则或咎其欲出者。(《游褒禅山记》)

(5)指示代词,表示“其中的”,后面多为数词。

于乱石间择其一二扣之。(《石钟山记》)

2.副词

放在句首或句中,表示测度、反诘、婉商、期望、祈使等语气,常和放在句末的语气助词配合,视情况可译为“大概”“难道”“还是”“可要”等,或省去。

①其皆出于此乎?(表测度,大概)(《师说》)

②其孰能讥之乎?(表反诘,难道)(《游褒禅山记》)

③汝其勿悲!(表婉商,可要)(《与妻书》)

④尔其无忘乃父之志。(表期望,一定)(《伶官传序》)

⑤吾其还也。(表祈使,还是)(《烛之武退秦师》)

3.连词

做连词用时,通常放在句首,或表假设,可译为“如果”;或表选择,可译为“是……还是……”。

①其业有不精,德有不成者。(表假设)(《送东阳马生序》)

②其真无马邪?其真不知马也!(表选择或反诘,难道)(《马说》)

六、且

1.连词

(1)表示递进关系,可译为“而且”“况且”“再说”。

且将军大势可以拒操者,长江也。(《资治通鉴·赤壁之战》)

(2)表并列关系,可译为“并且”“又”。

示赵弱且怯也。(《史记·廉颇蔺相如列传》)

(3)表让步关系,相当于“尚且”,先让步,后推进一层。

臣死且不避,卮酒安足辞!(《史记·鸿门宴》)

2.副词

相当于“将”“将要”“暂且”“姑且”。

①不出,火且尽。(《游褒禅山记》)

②卿但暂还家,吾今且报府。(《孔雀东南飞》)

七、若

1.代词

第二人称代词,“你”“你的”。

若为佣耕,何富贵也?(《史记·陈涉世家》)

2.连词

(1)表假设,相当于“如果”“假设”等。

若能以吴、越之众与中国抗衡。(《资治通鉴·赤壁之战》)

(2)表选择,相当于“或”“或者”。

以万人若一郡降者,封万户。(《汉书·高帝纪》)

3.复音虚词

“若”和“夫”“至”结合,组成“若夫”“至若”,放在一段或另一层意思的开头,表示他转。

①若夫*雨霏霏。(《岳阳楼记》)

②至若春和景明。(《岳阳楼记》)

八、所

1.助词

(1)经常放在动词前,同动词结合,组成“所”字结构。“所”字结构是名词性短语,表示“……的人”“……的事物”“……的情况”等。

①道之所存,师之所存也。(《师说》)

②故余虽愚,卒获有所闻。(《送东阳马生序》)

(2)“所”和动词结合,后面再有名词性结构,则“所”字结构起定语的作用。

夜则以兵围所寓舍。(《〈指南录〉

后序》)

2.在有些句子中,“为”和“所”呼应,组成“为……所……”的格式,表示被动

仆以口语遇遭此祸,重为乡党所笑。(《报任安书》)

3.复音虚词

“所以”。“所”和“以”连用,文言文中也常见。用法主要有两种:一种表示原因,一种表示手段和目的。

①亲贤臣,远小人,此先汉所以兴隆也;亲小人,远贤臣,此后汉所以倾颓也。(表示原因)(《出师表》)

②师者,所以传道受业解惑也。(表示手段或凭借的方法)(《师说》)

九、为

1.动词

(1)有“做”“作为”“充当”“变成”“成为”等义,翻译比较灵活。

①斩木为兵,揭竿为旗。(《过秦论》)

②然后以六合为家,崤函为宫。(《过秦论》)

③卒相与欢,为刎颈之交。(《史记·廉颇蔺相如列传》)

④冰,水为之,而寒于水。(《劝学》)

⑤吾令人望其气,皆为龙虎,成五采。(《史记·鸿门宴》)

(2)可译为“以为”“认为”。

①此亡秦之续耳,窃为大王不取也。(《史记·鸿门宴》)

②两小儿笑曰:“孰为汝多知乎!”(《两小儿辩日》)

(3)判断词,可译为“是”。

如今人方为刀俎,我为鱼肉。(《史记·鸿门宴》)

2.介词

(1)除表被动外,一般读去声。表示动作、行为的对象。可译为“向”“对”等。

此中人语云:“不足为外人道也。”(《桃花源记》)

(2)表示介绍涉及的对象,可译为“替”“给”等。

①于是秦王不怿,为一击缶。(《史记·廉颇蔺相如传》)

②公为我献之。(《史记·鸿门宴》)

(3)表示动作、行为的时间。可译为“当”“等到”等。

为其来也,臣请缚一人过王而行。(《晏子使楚》)

(4)表示动作、行为的目的。可译为“为着”“为了”。

①天下熙熙,皆为利来;天下攘攘,皆为利往。(《史记·货殖列传》)

②慎勿为妇死,贵贱情何薄。(《孔雀东南飞》)

(5)表示动作、行为的原因。可译为“因为”“由于”。

天行有常,不为尧存,不为桀亡。(《荀子·天论》)

(6)表示被动。读“wéi”,可译为“被”。“为”所引进的是动作行为的主动者;有时亦可不出现主动者;有时跟“所”结合,构成“为所”或“为……所……”结构。

①身死国灭,为天下笑者。(《过秦论》)

②不者,若属皆且为所虏!(《史记·鸿门宴》)

③今不速往,恐为操所先。(《资治通鉴·赤壁之战》)

3.助词

读“wéi”,常用于句末,表示诘问,前面有疑问代词跟它呼应。可译为“呢”。

如今人方为刀俎,我为鱼肉,何辞为?(《史记·鸿门宴》)

十、焉

1.语气助词

(1)常用在句末,一般可不译出。

于是予有叹焉。(《游褒禅山记》)

(2)有时用于反诘语气,可译为“呢”。

万钟于我何加焉?(《鱼我所欲也》)

(3)用在形容词、副词词尾,起附加作用,相当于“然”,可译为“……的样子”。

于乱石间择其一二扣之,硿硿焉,余固笑而不信也。(《石钟山记》)

2.代词

(1)相当于人称代词“之”。

以俟夫观人风者得焉。(《捕蛇者说》)

(2)疑问代词,可译为“哪里”。

未知生,焉知死。(《论语》)

3.兼词

相当于“于之”“于是”。

①积土成山,风雨兴焉。(从这里)(《劝学》)

②三人行,必有我师焉。(在其中)(《论语》)

③激于义而死焉者也。(在这件事情上)(《五人墓碑记》)

十一、也

1.语气助词

经常用在句末,表示各种语气。

(1)表判断。

①雷霆乍惊,宫车过也。(《阿房宫赋》)

②环滁皆山也。(《醉翁亭记》)

(2)表肯定。

古之人不余欺也。(《石钟山记》)

(3)表疑问。“也”表示疑问语气,句中一般要用疑问代词。

吾王庶几无疾病与,何以能鼓乐也?(《庄暴见孟子》)

(4)表感叹。“也”表示感叹语气,句中一般要用疑问代词。

君美甚,徐公何能及君也!(《邹忌讽齐王纳谏》)

(5)表商量。可译为“吧”。

吾其还也。(《烛之武退秦师》)

2.句中语气词

用在句中,表示停顿,以舒缓语气。

①当余之从师也,负箧曳屣。(《送东阳马生序》)

②师道之不传也久矣。(《师说》)

十二、以

1.介词

(1)表示动作、行为所用或所凭借的工具、方法及其他,可视情况译为“用”“拿”“凭借”“依据”“按照”“用(凭)……身份”等。

①以故法为其国与此同。(《察今》)

②愿以十五城请易璧。(《史记·廉颇蔺相如列传》)

③问:“何以战?”(《左传·曹刿论战》)

④余船以次俱进。(《资治通鉴·赤壁之战》)

(2)起提宾作用,可译为“把”。

秦亦不以城予赵,赵亦终不予秦璧。(《史记·廉颇蔺相如列传》)

(3)表示动作、行为产生的原因,可译为“因”“由于”。

①且以一璧之故逆强秦之欢,不可。(《史记·廉颇蔺相如列传》)

②时操军兼以饥疫,死者太半。(《资治通鉴·赤壁之战》)

(4)引进动作、行为发生的时间和处所,用法同“于”,可译为“在”“从”。

果予以未时还家,而汝以辰时气绝。(《祭妹文》)

(5)表示动作、行为的对象,用法同“与”,可译为“和”“跟”;有时可译为“率领”“带领”。

①天下有变,王割汉中以楚和。(《战国策·周策》)

②(公子)欲以客往赴秦军,与赵俱死。(《信陵君窃符救赵》)

2.连词

(1)表并列或递进,可译为“而”“又”“而且”“并且”等,或者省去。

夫夷以近,则游者众。(《游褒禅山记》)

(2)表承接,可译为“而”或省去。

余与四人拥火以入。(《游褒禅山记》)

(3)表目的,可译为“来”“用来”“以便”等。

①作《师说》以贻之。(《师说》)

②请立太子为王,以绝秦望。(《史记·廉颇蔺相如列传》)

(4)表因果,可译为“因为”。

古人……以其求思之深而无不在也。(《游褒禅山记》)

(5)表修饰,可译为“而”,或省去。

木欣欣以向荣,泉涓涓而始流。(《归去来兮辞》)

(6)表结果,可译为“以致”。

不宜妄自菲薄,引喻失义,以塞忠谏之路也。(《出师表》)

3.助词

(1)表示时间、方位和范围。

①受命以来,夙夜忧叹。(《出师表》)

②指从此以往十五都予赵。(《史记·廉颇蔺相如列传》)

(2)起调整音节作用。

逆以煎我怀。(《孔雀东南飞》)

4.动词

可译为“认为,以为”“用”“行”等。

①皆以美于徐公。(《邹忌讽齐王纳谏》)

②忠不必用兮,贤不必以。(《涉江》)

5.复音虚词

“以是”“是以”,相当于“因此”,引出事理发展或推断的结果。

以是人多以书假余。(《送东阳马生序》)

十三、因

1.介词

(1)引进动作行为实施的根据、前提。可译为“根据”“依据”“按照”等。

变法者因时而化。(《察今》)

(2)引进动作行为发生、出现时所凭借、依靠、依赖的事物或条件。可译为“凭借”“依赖”“依靠”“凭(着)”等。

我欲因之梦吴越。(《梦游天姥吟留别》)

(3)引进动作行为发生、出现时所借助的时机、条件。可译为“乘”“趁着”“趁”“顺着”等。

不如因善遇之。(《史记·鸿门宴》)

(4)以人或事物为媒介或手段而达到某种目的或实施某一动作行为。可译为“通过”“由”等。

因宾客至蔺相如门谢罪。(《史记·廉颇蔺相如列传》)

(5)引进动作行为发生、出现的原因、理由。可译为“因为”“由于”。

恩所加则思无因喜以谬赏。(《谏太宗十思疏》)

2.副词

于是,就。

因拔刀斫前奏案。(《资治通鉴·赤壁之战》)

3.连词

连接分句,用于因果关系复句的前一分句,表示原因,可译为“因为”“由于”。

时人多以书假余,余因得遍观群书。(《送东阳马生序》)

4.动词

沿袭。蒙故业,因遗策。(《过秦论》)

十四、于

1.介词

(1)引进动作的时间、处所、范围、对象、方面、原因等,可译为“在”“在……方面”“在……中”“向”“到”“自”“从”“跟”“同”“对”“对于”“给”“由于”等。

①得复见将军于此。(在)(《史记·鸿门宴》)

②荆国有余于地而不足于民。(在……方面)(《墨子·公输》)

③苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯。(在……中)(《出师表》)

④请奉命求救于孙将军。(向)(《资治通鉴·赤壁之战》)

⑤故燕王欲结于君。(跟、同)(《史记·廉颇蔺相如列传》)

⑥于其身也,则耻师焉。(对、对于)(《师说》)

(2)放在形容词之后,表示比较,可译为“比”。

①良曰:“长于臣。”(《史记·鸿门宴》)

②冰,水为之,而寒于水。(《劝学》)

有时则只是表示对象的性质和状态,可不译。

非常之谋难于猝发。(《五人墓碑记》)

(3)放在动词之后,引进行为的主动者,可译为“被”,有时动词前还有“见”“受”等字和它相应。

臣诚恐见欺于王而负赵。(《史记·廉颇蔺相如列传》)

2.复音虚词

“于是”,用法与现代汉语的“于是”不完全相同。

(1)放在句子开头,表前后句的承接或因果关系,与现在的承接连词或因果连词相同。现代汉语也这样用。

于是秦王不怿,为一击缶。(《史记·廉颇蔺相如列传》)

(2)放在谓语之前或谓语之后,“于是”属介宾短语做状语或补语,分别相当于“在这”“从这”等。

吾祖死于是,吾父死于是。(《捕蛇者说》)

十五、与

1.介词

(1)和,跟,同。

沛公军霸上,未得与项羽相见。(《史记·鸿门宴》)

(2)给,替。

陈涉少时,尝与人佣耕。(《史记·陈涉世家》)

(3)比,和……比较。

吾孰与徐公美?(《邹忌讽齐王纳谏》)

2.连词

和,跟,同。

彼与彼年相若也,道相似也。(《师说》)

3.动词

(1)给予,授予。

则与一生彘肩。(《史记·鸿门宴》)

(2)结交,亲附。

与嬴而不助五国也。(《六国论》)

(3)参加,参与。

蹇叔之子与师。(《崤之战》)

(4)赞许,同意。

吾与点也。(《子路、曾皙、冉有、公西华侍坐》)

4.通假。通“欤”。句末语气词,表示感叹或疑问

无乃尔是过与?(《季氏将伐颛臾》)

十六、则

1.连词

(1)表承接,可译为“就”“便”,或译为“原来是”“已经是”。

项王曰:“壮士!赐之卮酒。”则与斗卮酒。(《史记·鸿门宴》)

(2)表假设,相当于“假使”“如果”或“那么”“就”。

①入则无法家拂士,出则无敌国外患者,国恒亡。(《生于忧患,死于安乐》)

②向吾不为斯役,则久已病矣。(《捕蛇者说》)

(3)表并列,这种用法都是两个以上的“则”连用,每个“则”字都用在意思相对、结构相似的一个分句里,表示两个(或两个以上)分句之间(不是表示两词之间)是并列关系。可译为“就”,或不译。

位卑则足羞,官盛则近谀。(《师说》)

(4)表转折、让步,可译为“可是”“却”,或译为“虽然”“倒是”。

于其身也,则耻师焉,惑矣。(《师说》)

(5)表示选择关系,常和“非”“不”呼应着用,译为“就是”“不是……就是”。

非死则徙尔。(《捕蛇者说》)

2.副词

用在判断句中,起强调和确认作用,可译为“是”“就是”。

此则岳阳楼之大观也。(《岳阳楼记》)

十七、者

1.代词

(1)指人、物、事、时、地等,表示“……的”,“……的(人、东西、事情)”。

中峨冠而多髯者为东坡。(《核舟记》)

(2)用在数词后面,译为“……个方面”“……样东西”“……件事情”。

①此数者,用兵之患也。(《资治通鉴·赤壁之战》)

②或异二者之为,何哉?(《岳阳楼记》)

(3)用在“今”“昔”等时间词后面,不必译出。

今者项庄拔剑舞,其意常在沛公也。(《史记·鸿门宴》)

2.助词

(1)语气词,用于词、词组之后,表示提顿、说明与判断。经常与“也”配合,组成“……者,……也”这一文言典型判断句式。

①廉颇者,赵之良将也。(《史记·廉颇蔺相如列传》)

②吾妻之美我者,私我也。(《邹忌讽齐王纳谏》)

(2)语气词,放在疑问句的句末,表示疑问语气等。

何者?严大国之威以修敬也。(《史记·廉颇蔺相如列传》)

(3)与“如”“似”“若”等相呼应,表示同类事物或类似事物的关系,可译为“……的样子”“……似的”。

言之,貌若甚戚者。(《捕蛇者说》)

(4)定语后置的标志。

石之铿然有声者,所在皆是也。(《石钟山记》)

十八、之

1.代词

(1)第三人称代词,他(们)、她(们)、它(们)。有时灵活运用于第一人称或第二人称。

①作《师说》以贻之。(代人,做宾语)(《师说》)

② 使之然也。(代物,做兼语)

(《劝学》)

(2)指示代词,表近指。可译为“这”,通常做复指性定语。

均之二策,宁许以负秦曲。(《史记·廉颇蔺相如列传》)

2.助词

(1)结构助词,定语的标志。用在定语和中心语(名词)之间,可译为“的”,有的可不译。

若能以吴、越之众与中国抗衡。(《资治通鉴·赤壁之战》)

(2)结构助词,补语的标志。用在中心语(动词、形容词)和补语之间,可译

为“得”。

以其求思之深而无不在也。(《游褒禅山记》)

(3)结构助词,宾语前置的标志。用在被提前的宾语之后,动词谓语或介词之前,译时应省去。

句读之不知,惑之不解。(《师说》)

(4)结构助词,定语后置的标志。用于倒置的定语和中心语之间,可译为“的”。

蚓无爪牙之利,筋骨之强。(《劝学》)

(5)结构助词,用在主语和谓语之间,起取消句子独立性的作用,可不译。

师道之不传也久矣!欲人之无惑也难矣!(《师说》)

(6)音节助词。用在形容词、副词或某些动词的末尾,或用在三个字之间,起调整音节的作用,无意义,译时应省去。

文章标签: # 可译 # 表示 # 翻译